Tuesday, August 18, 2009

Versões japonesas



Outro dia ouvi uma versão em português de uma música do musical Os Miseráveis e achei estranho. Parece que não combinou, não sei.

O fato é que os musicais estão ganhando espaço no Brasil e isso é muito bom (para quem é fã, como eu, pelo menos).

Aqui no Japão, há diversos musicais da Broadway em versão japonesa. Assisti a alguns, mas também acho que perde muito da "emoção" do original... não sei explicar. Ai em cima tem um vídeo com a versão do famoso I dreamed a dream, do Les Miserables. Não é ruim... muito pelo contrário. Mas o todo não me agrada.

Assisti ao Rei Leão, Cats e Mamma Mia, em japonês. Os dois primeiros eu gostei, mas o musical baseado nas músicas do Abba foi um desastre. Bem, é apenas minha opinião.

Aqui tem um vídeo promocional desse hit, que virou até filme recentemente.


Enfim, as versões nunca vão ser como os originais. O lado bom é que, na dificuldade de ir assistir ao vivo os musicais da Broadway, posso me contentar em ver as versões japonesas aqui na capital japonesa.

Para encerrar, um trecho do musical O Rei Leão em japonês (começa com a versão para a famosa Hakuna Matata - essa é pro Afi).


1 comment:

Bah said...

Ahhh esse Mamma Mia! é a aberração dos musicais rs... Não curti, prefiro a versão do filme O Casamento de Muriel que é muito mais a cara do Abba. Aliás, Abba rules, amo de paixão e nasci na época errada rs. O musical que eu queri ver aqui no Brasil, versão português é Wicked e não morreu as esperanças rs...

Kisu!